Je gebruikt nu de gast-account (Log in)
 
Sla Log in overSla Cursussen overSla Bijgewerkte Blogs over

Bijgewerkte Blogs

Sla overSla Spaanse agenda en Spaans nieuws over

Spaanse agenda en Spaans nieuws

Op Spaanse.taal.info vind je een actuele agenda met Spaanse culturele activiteiten in Nederland. Zoals: film, dans, theater, tentoonstellingen en meer. Daarnaast vind je er altijd het laatste nieuws uit Spanje, in het Nederlands. Ga naar de site...
Sla ELPAIS.com - Arte, Cultura y Espectáculos over

ELPAIS.com - Arte, Cultura y Espectáculos

  • Alves es un gurú en plena crisis existencial. A sus 58 años, tras una década epatando a sus audiencias, tras años de labor "evangelizadora" entre periodistas escépticos ante los formidables cambios que vaticinaba, se encuentra con que la revolución digital ya está aquí. Cada vez quedan menos escépticos que arqueen las cejas durante sus conferencias. "Estoy muy acostumbrado a hablar con dinosaurios. Pero ahora los dinosaurios ya se dieron cuenta de que si siguen en Jurassic Park, van a extinguirse", dice este brasileño afincado en Tejas que habla un español perfecto con leve acento mexicano. Bueno, un momento: estas palabras las pronuncia el señor Rosental Calmon Alves, gran teórico del periodismo en red, mayúsculo gurú iberoamericano del advenimiento de la cosa Internet, hombre adelantado a su tiempo que en 1987 escuchó por primera vez al profesor Andrew Lippman pronunciar las palabras "revolución digital", y se dijo: "Este es el camino".

  • No olvida sus raíces, ni a su adorado padre, ni a la niña que fue. Ni a mitos triunfadores/perdedores como Marilyn Monroe. La escritora, candidata año tras año al Nobel, nos recibe en su casa.
  • Carlos Martorell es una institución de las fiestas de la isla, desde los años setenta hasta las Flower Power de los últimos veranos. Él nos recuerda con su álbum de fotos cuatro décadas de 'glamour', delirios, 'hippies', 'jet', ovejas negras y 'celebrities'.

Wat betekenen 'A1', 'A2' en 'B1'?

In het jaar 2001 werd in opdracht van de Europese Raad (EU) een uniform systeem van taalniveau-indeling ontwikkeld: het Europees Referentiekader. Voordeel van dit systeem is dat het kan worden gebruikt voor alle Europese talen. Een ander belangrijk voordeel is dat het systeem aansluit bij reeds bestaande internationaal erkende niveausystemen, taaltoetsen en taalexamens. Hierdoor zijn de verschillende toetsen en niveau-indelingen beter met elkaar te vergelijken. De cursussen van Cursus.taal.info zijn op basis van dit nieuwe systeem ontwikkeld.

De niveaus die in het nieuwe systeem gehanteerd worden, zijn:

  • A1 'Beginnend taalgebruiker - ingangsniveau'
  • A2 'Beginnend taalgebruiker - basisniveau'
  • B1 'Onafhankelijk taalgebruiker - drempelniveau'
  • B2 'Onafhankelijk taalgebruiker - voorsprongniveau'
  • C1 'Vaardig taalgebruiker - effectieve operationele vakkundigheid'
  • C2 'Vaardig taalgebruiker - near-native en hoog opgeleid niveau'

Niveau A1, A2 en B1 verder uitgelicht

Hieronder volgt een korte samenvatting van de vaardigheden die je leert op de niveaus A1 en A2 waarop Cursus.taal.info cursussen aanbiedt:

Niveau A1
- Ik kan vertrouwde dagelijkse uitdrukkingen en basiszinnen gericht op de bevrediging van concrete behoeften begrijpen en gebruiken.
- Ik kan mezelf aan anderen voorstellen en kan vragen stellen en beantwoorden over persoonlijke gegevens zoals waar ik woon, mensen die ik ken en dingen die ik bezit.
- Ik kan op een simpele wijze reageren, aangenomen dat de andere persoon langzaam en duidelijk praat en bereid is om te helpen.

Niveau A2
-
Ik kan zinnen en regelmatig voorkomende uitdrukkingen begrijpen die verband hebben met zaken van direct belang (bijvoorbeeld persoonsgegevens, familie, winkelen, plaatselijke geografie, werk).
- Ik kan communiceren in simpele en alledaagse taken die een eenvoudige en directe uitwisseling over vertrouwde en alledaagse kwesties vereisen.
- Ik kan in eenvoudige bewoordingen aspecten van de eigen achtergrond, de onmiddellijke omgeving en kwesties op het gebied van diverse behoeften beschrijven.

Niveau B1
- Ik kan de hoofdpunten begrijpen wanneer in duidelijk uitgesproken standaarddialect wordt gesproken over vertrouwde zaken die ik regelmatig tegenkom op mijn werk, school, vrije tijd enz. >
- Ik kan de meeste situaties aan die zich kunnen voordoen tijdens een reis in een gebied waar de betreffende taal wordt gesproken. Ik kan onvoorbereid deelnemen aan een gesprek over onderwerpen die vertrouwd zijn, of mijn persoonlijke belangstelling hebben of die betrekking hebben op het dagelijks leven (bijvoorbeeld familie, hobby's, werk, reizen en actuele gebeurtenissen).
Ik kan eenvoudige samenhangende tekst schrijven over onderwerpen die vertrouwd of van persoonlijk belang zijn. Ik kan persoonlijke brieven schrijven waarin ik mijn ervaringen en indrukken beschrijf.

Sla Hoofdmenu overSla Geef een cursus Spaans cadeau! over

Geef een cursus Spaans cadeau!

Op zoek naar een origineel cadeau? Geef een van onze cursussen cadeau! Meer informatie

Origineel cadeau?

Sla Deze website accepteert: over

Deze website accepteert:

Verschillende betaalmethoden



Je gebruikt nu de gast-account (Log in)